第109章 西方思想及宗教简史三十!(3/3)
eibing,也许他们将卫兵读成了iking,也可能是欧洲人从犹太人那里知道明军叫iking,总之iking作为一个非常恐怖词语留着欧洲人记忆里,就像中国对阎王和杀人魔王的记忆一样。但是欧洲现代学者巧妙地将“维京人的历史”提前了几百年,这些是西方伪史的惯用手法,在此不做深入说明。
英伦三岛原来是法国的殖民地,后来英伦三岛变成了一个国家。欧洲现代学者也许知道这段历史真实情况,但是他们不能将明朝远征欧洲历史让世人知道。因此他们编造了一段盎格鲁-撒克逊人ngles-axon入侵英伦三岛并建立英国的历史,但是他们在盎格鲁-撒克逊人的发音上保留着真实的历史记忆,盎ang对应英文的ng,在汉语中对应“昂”,是高昂、勇猛的意思,在古越语中ang是凶狠、恶毒的意思,les音接近轮lun/鲁lu的发音,这两汉语词汇在明军那里都指船和战舰,因此盎格鲁ngles是“凶狠的战船”或者“恶毒的水手”的意思;撒克逊axon中a就是汉语中杀sa,xon相当于汉语中神shen/sen,撒克逊axon就是汉语中“杀神shashen”。明军的犹太人向导,很不喜欢明军,因此他们告诉欧洲当地人明军海军叫盎格鲁ngles即恶毒的水手,而明军陆军就是撒克逊axon即杀神。
在欧洲历史上,确实有盎格鲁-撒克逊人ngles-axon入侵英伦三岛并建立英国的历史,但是这些盎格鲁-撒克逊人ngles-axon是明朝的海军和陆军,而不是那些可恶的向导们所说的恶毒的水手ngles和杀神axon。
大家都明白军队要干什么事,军队不可能专门做善事,因此谩骂军队的人,肯定是军队的敌人和叛徒,或者是朝廷那些不忠不孝的奸臣,老犹就是这类人!
下一章我们再讲明朝在西域对蒙古的战线情况,以及明朝重大变故对世界历史的深刻影响!
本章已完成!